LIBRISTO
LIBROAMANTO
obligatorisch
Werden Sie Teil einer Gemeinschaft von Buchliebhabern aus der ganzen Welt und erhalten Sie eine Reihe von Vorteilen. Konto kostenlos anlegen
0
Kostenloser Versand mit Zásilkovna ab 69.99 €
DHL-Kurier 9.99 Elta-Stelle 3.99 Elta 4.49 ACS 4.99 Box Now 3.99 ACS-Stelle 3.99

Tamangur

Sprache FranzösischFranzösisch
E-Book Adobe ePub DRM
E-Book Tamangur Leta Semadeni
Libristo-Code: 40986487
Verlag Slatkine Editions, Februar 2019
A Tamangur, pas d'herbes tendres, pas de choucas, pas de dimanches, pas de Noel, pas de rotis, pas d... Vollständige Beschreibung
? points 28 b
11.52
Verfügbar Sofort herunterladbar


Kunden kauften auch


Günstig
Abaco 20 tricolor Helmut Wentzke / Spiel/Spielzeug Spielzeug
common.buy 16.18
Dieta Antiinflamatoria Jason Michaels / Buch Broschur
common.buy 15.37
Top
Find Me in Havana Serena Burdick / Buch Broschur
common.buy 15.57
London Clay Tom Chivers / Hörbuch MP3
common.buy 11.52
HIPNOPARTO CARMEN MORENO / Buch Buch
common.buy 27.91
Top
A Treachery of Swans A. B. Poranek / Buch Hardcover
common.buy 14.46
Top
Bride of Brutal Hearts Kate Stevens / Buch Broschur
common.buy 26.59
Fore-Play, Fair-Play und Foul-Play Frank Schöfisch / Buch Broschur
common.buy 18.60

A Tamangur, pas d'herbes tendres, pas de choucas, pas de dimanches, pas de Noel, pas de rotis, pas de lapin de Paques, pas de vacances...Depuis la disparition du grand-pere, l'enfant vit seule chez sa grand-mere, au village. La chaise vide du grand-pere rappelle l'absence du frere, emporte par la riviere. Tamangur est le lieu mysterieux ou le grand-pere est parti : La-bas, il n'y a pas de chamois qui jouent comme les enfants et qui, au printemps, descendent les pentes neigeuses en glissant sur le derriere pour atteindre les herbes tendres. Il n'y a pas de choucas a Tamangur, pas de dimanches, pas de Noel, pas de rotis, pas de lapin de Paques, pas de vacances. C'est comme si. En 73 scenes parfois a la frontiere du fantastique, entre sourire et larmes et dans une langue riche d'images, Leta Semadeni nous ouvre le quotidien des deux etres qui se tiennent mutuellement a la vie. Decouvrez un recit touchant qui, en 73 scenes parfois a la frontiere du fantastique, livre le quotidien de deux etres qui se tiennent mutuellement a la vie.EXTRAITLes jeunes serveurs en restent bouche bee. Elsa profite de cette petite gene pour ajouter :En principe je ne mange que les males, ils sont plus digestes.L'enfant pouffe de rire et le jeune serveur sourit comme s'il avait mal quelque part. Il n'est pas habitue a parler de digestion ni du sexe des homards avec les clients.Il ne connait pas bien son metier, dit la grand-mere a Elsa au moment ou le serveur part se renseigner.Une si large croupe ne peut etre que celle d'une femelle, dit-elle avec une etincelle dans les yeux, ca se voit tout de suite. Et avant meme que le serveur, qui est revenu, ne puisse ouvrir la bouche, elle dit :Je sais, mais nous allons quand meme la manger.La premiere fois que la grand-mere a mange du homard, c'etait avec le grand-pere, pendant leur voyage de noces a Venise, dans un petit restaurant avec vue sur le Canale della Giudecca, pres de la Fondamenta degli Incurabili. La surface de la lagune scintillait comme si elle avait ete couverte d'ecailles des truites de leur pays, et les bateaux se deplacaient sur l'eau comme des chenilles, tandis qu'ils etaient tous deux epoustoufles par cette opulente vie a deux.Epoustoufles pendant des journees entieres, meme une fois rentres chez eux.Oui, la vie avec le grand-pere ! Emballes dans leur aspiration mutuelle a echapper au quotidien, ils partaient a la derive. C'est a ca que pense la grand-mere tout en se mettant au travail. Elle tend son cou, prend le homard dans une main et lui arrache la queue de l'autre.Le corps n'a aucun gout, dit-elle en le posant sur l'assiette des dechets, la meilleure chair est dans la queue - et aussi dans les pattes et les pinces.Elle casse les pinces avec la pince a homard et, de ses mains robustes, casse les pattes en deux au niveau de l'articulation.Elsa l'aide en raclant la chair de la carapace pour la mettre sur les assiettes.CE QU'EN PENSE LA CRITIQUECe joyau de roman vit d'allusions, de clins d'oeil et de possibilites. Et d'une langue qui ouvre un espace infini, sans pour autant susciter un sentiment d'egarement. - Vice versa litteratureA PROPOS DE L'AUTEURNee en 1944 a Scuol, en Engadine, Leta Semadeni a etudie les langues a l'universite de Zurich. Elle ecrit essentiellement de la poesie, en romanche ou en allemand, qu'elle transpose ellememe dans l'autre langue. Son oeuvre a ete couronnee par le Prix de litterature du canton des Grisons en 2011, le Prix de la fondation Schiller suisse la meme annee. Tamangur, son premier roman, lui a valu le Prix suisse de litterature en 2016.

Schauspielerin & Polyglotte
EWA KASP für
Video abspielen
Ewa Kasp
Libristo bietet die größte Auswahl an fremdsprachiger Literatur an. Deshalb kaufe ich meine Bücher hier ein.

Informationen zum Buch

Vollständiger Name Tamangur
Sprache Französisch
Einband E-Book - Adobe ePub DRM
Datum der Veröffentlichung 2019
EAN 9782832109328
Libristo-Code 40986487
Verschenken Sie dieses Buch noch heute
Es ist ganz einfach
1 Legen Sie das Buch in Ihren Warenkorb und wählen Sie den Versand als Geschenk 2 Wir schicken Ihnen umgehend einen Gutschein 3 Das Buch wird an die Adresse des beschenkten Empfängers geliefert

Das könnte Sie auch interessieren


Anmeldung

Melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Sie haben noch kein Libristo-Konto? Erstellen Sie es jetzt!

 
obligatorisch
obligatorisch

Sie haben kein Konto? Nutzen Sie die Vorteile eines Libristo-Kontos!

Mit einem Libristo-Konto haben Sie alles unter Kontrolle.

Erstellen Sie ein Libristo-Konto